Aquesta lectura va ser allargassada i en alguns moments feixuga, però el tercer diari, l'anònim, l'únic del qual no havia sentit a parlar mai, em va entusiasmar. El llibre, m'ha acompanyat tot l'estiu, i me l'he endut a cabina a tres vols Madrid-Leeds-Madrid-Leeds. M'ha agradat començar i acabar la primera lectura a Madrid, on vaig descobrir-lo.
a contracor: la pèrdua de sonoritat i força visual de la poesia traduïda
de tot cor: la perspicàcia de Murasaki Shikibu i en general la delicadesa de la poesia Heian, que pren sentit en llegir-la en context.
M'ha conmogut poder compartir una certa sensibilitat femenina i reviure les vivències de dones del segle X
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada